Terminologia etc.

Terminologia, localizzazione, traduzione e altre considerazioni linguistiche

Un post epico!

Esempio di notizia: Deriso per i calzini, la risposta della madre è epica

Un mal di testa epico … le facce di Emma sono epiche … scherzi epici … prevedo reazioni epiche … Grease è un film epico oltre ogni dire … una figura di m. epica … la nuova pubblicità di Actimel è la cosa più epica dell’anno … #CiaoDarwin epica puntatonatweet epici … il video di Singing in the Rain è epico … riuscissi a portare tacchi epici come questi … stronzate epiche …

Vi riconoscete in questi esempi d’uso dell’aggettivo epico? Viene associato a vari tipi di azioni e oggetti ideali e materiali, anche ordinari, con il senso di memorabile, indimenticabile, oltre misura, spettacoloso.

È un’accezione colloquiale molto diffusa che mi pare abbastanza recente. Non è ancora inclusa nei dizionari, che per ora registrano solo i significati di epico in uso già da tempo: 1 attinente alle grandi narrazioni poetiche, volte all’esaltazione degli eroi, 2 leggendario, eroico, che oltrepassa di gran lunga i limiti delle comuni forze materiali e spirituali, 3 di poesia, contrapposto a lirico con il senso di narrativo. [Devoto-Oli]

Il nuovo senso potrebbe essere considerato un uso iperbolico di 2 ma è probabile anche un calco dell’inglese epic, favorito dal doppiaggese. In inglese infatti l’aggettivo epic è molto usato per descrivere qualcosa di stupefacente, che fa colpo, di grande effetto, come gli epic fail – figuracce, fiaschi o disastri particolarmente clamorosi.

Esempio di titolo: Mother pens epic response after son mocked for wearing ‘girly’ socksChi traduce dall’inglese deve comunque assicurarsi che i registri d’uso siano equivalenti. In un titolo di giornale eviterei traduzioni letterali come epic responserisposta epica e userei invece altri aggettivi, ad es. memorabile.
.

In alcuni casi epico ha sostituito mitico, molto usato anni fa ma ormai abbastanza datato. Mi pare resista soprattutto in associazione a persone o ruoli famosi, nella formula il mitico <nome> sul modello di il grande <nome>.

Tag:

I commenti e i trackback da altri siti sono consentiti.

3 commenti a “Un post epico!”

  1. 14 aprile 2016 16:07

    Maurizio:

    “Epico” è #carino.

  2. 21 aprile 2016 07:41

    Andrea:

    Stessa cosa per l’aggettivo “iconico”, spesso usato con l’accezione di “simbolico, che assurge a emblema” quando invece significa “attinente all’immagine, figurativo”. Meglio allora “emblematico”, “rappresentativo”, etc. Complimenti per il tuo bellissimo blog!

  3. 26 aprile 2016 13:51

    Licia:

    @Andrea, grazie, iconico va aggiunto all’elenco sempre più lungo!

Commenti: