Terminologia etc.

Terminologia, localizzazione, traduzione e altre considerazioni linguistiche

Wow, che aggettivo!

Mi ha colpita molto questo titolo: 

8 foto wow dell’eruzione del Bardarbunga – Il Post, 17 settembre 2014

L’interiezione wow è nota a tutti grazie ai fumetti. In inglese wow è anche un verbo transitivo (“entusiasmare”) e un sostantivo (“grande successo”) che viene usato in forma aggettivale in alcune espressioni come wow factor.

Finora non avevo mai visto la parola wow usata in italiano come aggettivo, a parte alcune occorrenze in cui però era evidenziata con virgolette, corsivo o maiuscole che la marcavano come esclamazione (ad es. Effetto "wow": 10 trucchi veloci).

Alcuni commenti all’articolo citato, poi eliminati dai moderatori, mostravano perplessità sull’uso di foto wow. Mi domando quindi se l’esempio sia un occasionalismo o invece mostri una nuova tendenza. A voi risulta familiare? Vi piace?
.

Vedi anche: fashion e glamour, sostantivi inglesi che in italiano sono diventati aggettivi.

Tag: , ,

Non sono consentiti commenti o ping.

6 commenti a “Wow, che aggettivo!”

  1. 17 settembre 2014 18:49

    Paolo:

    Foto wow è ridicolo.

  2. 17 settembre 2014 19:22

    Luisa:

    Ciao, leggo sempre i tuoi commenti sul Post. Conoscendo i commentatori del Post, l’assenza di commenti su Wow è davvero sospetta! 😀
    e cmq: foto wow è proprio ridicolo!

  3. 18 settembre 2014 00:05

    Licia:

    @Luisa, chissà cosa c’è dietro questa epurazione sistematica dei commenti con la parola wow: quelli che mi è capitato di vedere erano del tutto innocui, uno anzi era compiaciuto per la qualità degli interventi ma è stato comunque eliminato. Mistero! 😉

  4. 18 settembre 2014 10:28

  5. 19 settembre 2014 00:49

    Silvia Pareschi:

    Grazie Luca per avermi fatto scoprire Il Posto, non lo conoscevo!

  6. 19 settembre 2014 13:19

    Licia:

    @Luca, neanch’io lo conoscevo. Molto divertente, grazie! 😀