Terminologia etc.

Terminologia, localizzazione, traduzione e altre considerazioni linguistiche

«Brutte nausee, ma siamo eccitati»

Ieri in vari media italiani è apparso un falso amico che è un classico nel suo genere:

William e Kate: arriva il secondo bebè. «Brutte nausee, ma siamo eccitati»

In italiano eccitato vuol dire “agitato, per collera o per qualche passione, passato a uno stato di orgasmo o di eccitamento” (Vocabolario Treccani).

In inglese invece excited vuol dire “entusiasta, estremamente contento” (con minor frequenza può anche significare “stimolato sessualmente”, ma il contesto chiarisce l’accezione).

Le stesse considerazioni valgono per eccitante calco di exciting, sempre più diffuso anche per colpa del doppiaggese.

Tag:

Non sono consentiti commenti o ping.

Un commento a “«Brutte nausee, ma siamo eccitati»”

  1. 11 settembre 2014 18:53

    Riccardo Schiaffino:

    Quel “siamo eccitati” ovviamente doveva essere tradotto con “siamo felicissimi”