Terminologia etc.

Terminologia, localizzazione, traduzione e altre considerazioni linguistiche

Jeanne, Juana, “Gianna”… e mezzo John

damigianaLa parola damigiana ha un’etimologia curiosa: deriva dal francese dame-jeanne, “signora Giovanna”, con riferimento, a quanto pare, alla regina Giovanna I di Napoli (Reine Jeanne). Anche nelle altre lingue che hanno adottato un calco dal francese, ad es. damajuana in spagnolo, vengono richiamati nomi femminili, con un’insolita eccezione: in inglese la parola dame-jeanne si è trasformata in demijohn, “mezzo Giovanni”.

In Relatività linguistica e suffisso inglese –ette ho accennato ad alcuni studi che dimostrano che le lingue che assegnano generi grammaticali agli oggetti inanimati possono condizionare la risposta emotiva nei confronti degli oggetti stessi: chissà se John fa percepire demijohn* come un oggetto “mascolino” a chi è di madrelingua inglese?!?
.

* nulla a che vedere con i long johns, le mutande lunghe da uomo.

Tag: ,

Non sono consentiti commenti o ping.

6 commenti a “Jeanne, Juana, “Gianna”… e mezzo John”

  1. 28 aprile 2014 15:29

    Stefano:

    Gli inglesi non sono nuovi a queste cose. Che “Enfanta de Castilla” sia diventato “Elephant & Castle” ancora me fa rìde.

  2. 28 aprile 2014 15:51

    Licia:

    @Stefano, questo me l’ero completamente dimenticato, grazie! (e mi hai fatto anche tornare in mente gli anni in cui accompagnavo ragazzini disinteressati in vacanza studio in Inghilterra)

  3. 29 aprile 2014 02:27

    Fed:

    Vi segnalo questa pagina, mi dispiace perché era una storia interessante
    http://en.wikipedia.org/wiki/Elephant_and_Castle#La_Infanta_de_Castilla

  4. 29 aprile 2014 09:04

    Licia:

    @Fed, grazie, e peccato davvero che sia un esempio di “etimitologia” (ma molto diffusa!).

  5. 29 aprile 2014 14:55

    Fed:

    Ne approfitto per dirti quanto mi piaccia il tuo blog e quanto apprezzi il tuo lavoro! L’ho scoperto da qualche giorno e mi sono divertito moltissimo a spulciarlo qua e là. Continua così!

  6. 29 aprile 2014 15:14

    Licia:

    @Fed, grazie! 🙂